2006/07/27

Real music for real people: JIndies podcast #3

J Indies(じぇいいんでぃーず)って言葉があるんすか?
外国の日本好き?のサイト「Digital Wotid Tokyo」の中で
日本のインディーズ紹介番組があるのですが
そこでEEEの「…くせに」が紹介されてます。
DJの英語訛りの"Kuse ni"(<--意味わかっとんのか?)が聴き所。

3 件のコメント:

comfortable さんのコメント...

おーーー

くせに、、の意味を知って
を多用する外国人がいたら、、

想像すると爆笑ものですねー

EEE 絶好調ですねー

HideoABE さんのコメント...

…くせに
って
言葉の最後にボソッと
付けるから味があるよな気がするねー
そこが奥ゆかしい日本的でいい!!
英語だと
冒頭にいきなり
Althoug~
じゃ
味も素っ気もないっす。

>EEE 絶好調ですねー
COM様~~~お蔭さんでども!!
どこまで行けるかわからんけど
行けるとこまで行ってみましょう~♪
ってことで
これからいろいろやります!
例のRemixもリリースするタイミングを
考え中です。
近々5曲同時リリース(ネット公開)をする予定なので
そこに入れてもいいでしょか?

ただ、あのRemixはとってもDeep&Adultなので
出来ればアルバムの最後のほうに
まったりと18歳未満立ち入り禁止にして(どうやって?)
入れたいんだけど~~
アルバムはいつになるかわからん状態だし
・・・うーむどないしよ。
と悩んでます。

comfortable さんのコメント...

o-----

いいですよーーってすっかり
曲の存在忘れてた、、

そーですねーーー自分が作ると
たぶんどれもEEE色にはそまりませんねー あべさんの好きでいいですよー
あれでしたらループファイルにして
送りますんでーあれにお笑いトーク
&ラップ差し込んであべさんのほうで
再REMIXでもいいかもですねー

2人でアダルトな曲調にトークで
つっこみいれるとかw